在圣瓦西里大教堂附近的一家餐厅,甚至遇到一个服务生,像极了年轻时候的朱丽安·摩尔。

只怪我不会俄语,否则肯定求一张合影。
言归正传。
这是第一届莫斯科国际电影周,因此网上的信息很少。
电影周由莫斯科文化部和创意产业署联合主办。

我好奇的是,在俄罗斯目前的形势下,组织国际电影活动的初衷是什么。
在莫斯科方的工作人员介绍下,我感受到了两个字:着急。
原话大意是,俄罗斯本来是一个打击盗版的国家,但是,你能想象吗,现在电影院都在放盗版。
众所周知,近年来好莱坞对俄罗斯电影市场实施了制裁。
华纳兄弟、迪士尼、环球、索尼等大公司纷纷撤出,导致当地院线出现了「片荒」,陷入了无片可放的处境。
为了生存,院线不得不放盗版片。
在酒店,我打开电视,发现了一幕有趣的场景。
正在播放的电视剧竟然同时有两条音轨:一条是英文台词,另一条是俄文台词。
双语字幕见过不少,但双语对白还真是头一次遇到。
我没猜错的话,这可能也是盗版片,没有消除原音,然后又配上了俄文。
了解了这些背景后,我更能理解莫斯科方工作人员的焦急情绪。
他们还介绍,总统给了一个任务,就是俄罗斯电影要全面国产化,做到自给自足。
为此,他们正在建设一个规模庞大的工程——莫斯科电影产业集群Moskino。
这个项目距离莫斯科市区约一个半小时的车程,预计在2030年全面竣工。
规划占地1000多公顷,相当于五个摩纳哥那么大。
目前已完成10%的建设。
我随行参观了这个还在建造中的电影公园。
在征得同意的情况下,我记录了一些照片。
园区内有1:1还原的克里姆林宫;

有二战时期的建筑;
免责声明:本站内容均来源于网络,仅供娱乐与资讯参考,不代表本站立场。文章版权归原作者所有,如有侵权请联系删除,相关数据请自行核实。
